El fin de semana pasado Björk presentó un DJ set en el festival Day For Night, en Estados Unidos, el mismo que dio que hablar esta semana debido a un lanzamiento exclusivo de Aphex Twin, quien se encontraba realizando el mismo formato. Los medios de comunicación la criticaron por “esconderse detrás de la mesa”. Solo a ella. Y bueno, como la estupenda que es, la islandesa respondió a las críticas, deseándonos además un feliz solsticio de invierno y una feliz navidad.

Acá está el mensaje original y a continuación, nuestra humilde traducción:

¡Feliz solsticio de invierno!

Como saben, durante la mayor parte de mi carrera no me he quejado del sexismo y he seguido haciendo lo mío, pero estoy sintiendo que hay una corriente positiva en el cielo,  un flujo con posibles cambios, así que quiero mencionar una cosa.

El fin de semana pasado hice dos veces un dj set en un festival en Texas. Fue un evento mágico en el que estuvieron algunos de mis músicos favoritos haciendo lo mismo: Aphex Twin, Arca, Oneohtrix Point Never y Matmos… ¡la lista es eterna! La mayoría de nosotros pinchamos música de otras personas y entre medio metíamos instrumentales de proyectos en los que estamos trabajando recientemente.

Estoy consciente de que empecé a hacer dj sets hace menos de un año de forma pública, así que es algo a lo que la gente se está acostumbrando recién y mis fans lo han recibido increíblemente bien, compartiendo mi camino musical y dejándome ser. Ha sido muy divertido y la nerd que hay en mí, editando piezas de otras personas desde hace semanas, ha podido compartir las diferentes coordenadas que siento con algunas de la música más sublime que conozco.

Pero algunos medios no pudieron comprender que no estaba actuando y concluyeron que “estaba escondiéndome detrás de una mesa”. Mientras que mis pares hombres no. Y creo que eso es sexismo y al finalizar este año tumultoso es algo que no voy a dejar pasar, porque todos merecemos los máximos cambios en medio de esta energía revolucionaria que nos envuelve. Tiene que valer la pena.

De todos modos.

A las mujeres en la música se les permite ser cantantes, compositoras, cantar sobre sus novios. Si cambian el tema a átomos, galaxias, activismo, a ser esas nerds editoras de ritmos matemáticos o cualquier otra cosa que no sea intérpretes cantando acerca de sus seres amados, serán criticadas: los periodistas sienten que falta algo, como si nuestro único idioma fuera lo emocional.

Hice Volta y Biophilia consciente de que esos no eran temas de los que las mujeres escribieran usualmente. Sentí que me lo había ganado. En el activista Volta canté acerca de mujeres kamikazes embarazadas y suicidas y también por la independencia de las Islas Feroe y Groenlandia. En el pedagógico Biophilia canté sobre galaxias y átomos, pero no fue hasta Vulnicura, donde compartí sobre quiebre amoroso, que recibí una completa aceptación desde los medios de comunicación. A los hombres se les permite ir de tema en tema, hablar de ciencia ficción, de épocas, se les permite ser payasos y humorísticos,  también ser nerds de la música que se pierden en la construcción de paisajes sonoros, pero a las mujeres no. Si nosotras no nos abrimos el pecho y sangramos por los hombres y niños en nuestras vidas, estamos engañando a la audiencia. Métanse el test de Bechdel por la raja.

Pero sé que el cambio está en el aire. Estamos caminando dentro de él. Por lo tanto, les dejo esto con amabilidad al final de este año y espero que el próximo, aunque fui lo suficientemente valiente para compartir con ustedes un clásico tema de mujeres como lo es el quiebre amoroso, tengo que cambiarme este vestuario y salir de este rol. Ustedes congelaron a Edith Piaf y Maria Callas en él (ningún documental que he visto sobre ella deja de mencionar a Onassis, pero nunca mencionan a las mujeres que le han roto el corazón a músicos hombres).

¡Hagamos del 2017 un año de completa transformación! ¡Por el derecho a la variedad para todas las chicas que están allá afuera!

Adelante.

Feliz Navidad.

¿Estupenda o estupenda?

Author

Discos por sobre ahorros en el banco. En Twitter: @javieratapiaf

  • Javier Æøå

    Aunque es complicado por ser jerga, pero la traducción de “eat your bechdel test heart out” me parece errónea.

    http://idioms.thefreedictionary.com/eat+heart+out

    Por supuesto, no se ningunea el resto del mensaje. Eso.
    Saludos :3

    • Javiera

      Al ser jerga, es imposible hacer una traducción literal.
      Esta nos pareció apropiada ya que guardaba el sentido de transmitir la contradicción que existe cuando los medios hablan de igualdad como una tendencia, usando -por ejemplo- ese test como herramienta y la crítica que le hacen a ella. Los medios van de progre y siguen siendo sexistas.
      El test de Bechdel muchas veces se aplica a las películas y aunque lo cumplan, siguen siendo machistas. Por ahí iba el sentido, sólo lo chilenizamos, porque nada en la rae nos hacía más sentido, ja, ja.
      Saludos!

      • guerritas

        Como decía arriba, creo que esas “chúpate esa test de Bechdel” eat your heart out, aplica más como a estar por sobre algo. Saludos

      • Javier Æøå

        Estoy de acuerdo con tu reflexión, y posiblemente la propia Björk también lo estaría. Mi inquietud se reducía al “eat your heart out”, que es más en la idea de que la envidia te carcome o algo así. Por ejemplo, los argentinos “ate our copa américa heart out”.

        Pero tranqui, como dije arriba…sé que nuestra amiga Björk estaría satisfecha con tu libertad narrativa xd. Saludos y gracias por acercarnos la discusión a estos lados 🙂

  • Sebastián Marín Carvajal

    Formidable discurso. Depende mucho de nosotros los hombres, el dejar de normalizar el sexismo. Debemos aportar desde nosotros y cortarlo de raíz.

    Excelente la traducción del texto, por cierto 🙂

  • Mario Rodriguez

    “performing” and “hiding” behind desks”

    ….Y ese el porque de que los taqueros se coloquen y paren sobre una caja de refrescos tras mostrador para atender el puesto.

  • kinazo

    Viendo seximo dónde no lo hay.

  • María

    Super interesante, y me alegra mucho que líderes de la música estén trayendo este discurso a los medios y a la vista de todos y todas. Estoy de acuerdo con Javier que el termino “meterse por la raja” no es el adecuado, pues al usarlo tu estás a tu vez siendo sexista y machista. ¿Por qué no dices “golpeense los huevos con el test….”?…lo sé: Porque no existe en nuestras jergas latinomericanas. Sin embargo, el echo de que no existan, no significa que nosotras debemos usar la jerga machista-violenta- violadora que a través del uso del lenguaje se nos ha enseñado.

  • guerritas

    Solo con ánimo de aclarar, creo q la traducción aplica mejor a “chúpate esa test de Bechdel” no se va contra él si no con que logró superarlo. Puedo estar equivocado, pero definitivamente no es metanselo por la raja.

  • Sabandija del terror

    La música es por un lado arte y expresión, por otro es un negocio cualquiera, si lo que busca es simplemente crear, es libre de hacerlo, si lo que quiere es vender tendrá que sujetarse a la ley de la oferta y la demanda.

    Si el populacho quiere rolitas pedorras tipo Adelle y lo que Bjork quiere es hacer dinero, pues tendrá que darles lo que piden y ya.

    Si por mí fuera ni existiría la bronca, la única rola de Bjork que me gusta es “army of me”, de las mujeres que escucho, me laten rolas como “War eternal” de Arch Enemy, “Danse macabre” de The agonist, o “Vodka inferno” de Diablo Swing Orchestra.